كلية الآداب تنظم ندوة علمية بالتعاون مع الاتحاد العام للأدباء والكتاب  

img_58_1717413326594

شاركت كلية الآداب ممثلة بالسيد امين مجلس الكلية الاستاذ المساعد الدكتور إبراهيم طلعت إبراهيم بتقديم ندوة علمية وثقافية في مجال ترجمة الحاشية السينمائية للهواة من الإنكليزية إلى العربية: فيلم السلطة الخامسة انموذجا في مقر الاتحاد العام للأدباء والكتاب في العراق قاعة الجواهري يوم الاربعاء الموافق ١٧-٤-٢٠٢٤.

 

واكد المحاضر على اهمية ترجمة الافلام السينمائية بشكل عام وترجمة الحاشية السينمائية للأفلام على يد الهواة بشكل خاص.

 

وتضمنت المحاضرة تقديم نبذة الترجمة السمعية والمرئية وطريقة تحليل الفيلم واختيار المختصرات وكيفية نجاح المترجم الهاوي في الترجمة.

 

وهدفت الندوة إلى تقديم اهم الاستراتيجيات التي يمكن للمترجم الهاوي اتباعها للوصول إلى ترجمة جيدة من خلال اتباع اجراء مزاوجة حقيقية بين الجانب التقني واللغوي. وطرح مدير الجلسة الاستاذ عباس عزيز علي الكثير من المداخلات اثناء تقديم المحاضرة واجاب عليها المحاضر. وفي الختام قدم الحاضرون الكثير من التساؤلات التي اثرت من فحوى الندوة.

246 المشاهدات